Specjalistyczne webinary dla tłumaczy języka niemieckiego zainteresowanych tłumaczeniem tekstów z dziedziny medycyny oraz tłumaczy posługujących się językiem niemieckim jako językiem pośrednim przy tłumaczeniu tekstów specjalistycznych (36 godzin).
Prowadzący: dr Konrad Łyjak
Otrzymujesz:
Istnieje możliwość zakupu ratalnego – w koszyku wybierz odpowiednią formę płatności
1. Webinarium – Wstęp do tłumaczenia dokumentacji medycznej oraz elementy medycyny rodzinnej; (6 godzin)
2. Webinarium – Ortopedia (6 godzin)
3. Webinarium – Kardiologia i pulmonologia (6 godzin)
4. Webinarium – Neurologia i psychiatria (6 godzin)
5. Webinarium – Onkologia (6 godzin)
6. Webinarium – Badania obrazowe (6 godzin)
Prowadzący: dr KONRAD ŁYJAK
Tematy poruszane podczas webinarów:
1. Webinar – Wstęp do tłumaczenia dokumentacji medycznej oraz elementy medycyny rodzinnej (6 godzin)
Webinarium poświęcone tłumaczeniu dokumentacji medycznej oraz medycynie rodzinnej, które pozwoli na zapoznanie się z najistotniejszymi aspektami tłumaczenia dokumentacji z danej dziedziny oraz na wykonanie ćwiczeń językowych. W trakcie webinarium przeanalizowane zostaną m.in. takie pojęcia, jak:
2. Webinar – Ortopedia (6 godzin)
Webinarium poświęcone terminologii i pojęciom z zakresu ortopedii z szczegółowym omówieniem anatomii, diagnostyki, badań, czy chorób. Częścią webinarium są także ćwiczenia praktyczne oraz własny glosariusz. W trakcie webinarium zostaną przeanalizowane:
3. Webinar – Kardiologia i pulmonologia (6 godzin)
Webinarium poświęcone szczegółowemu omówieniu terminologii z zakresu kardiologii i pulmonologii w języku niemieckim i polskim oraz wykonaniu ćwiczeń praktycznych na oryginalnych dokumentach. W trakcie webinarium przeanalizowane zostaną m.in. takie pojęcia, jak:
4. Webinar – Neurologia i psychiatria (6 godzin)
Webinarium ma na celu przekazanie uczestnikom wiedzy na temat najważniejszych pojęć związanych z neurologią i psychiatrią, ukazanie sprawdzonych źródeł pomocnych w tłumaczeniach oraz wykonanie ćwiczeń tłumaczeniowych. W trakcie webinarium poruszone zostaną takie kwestie, jak:
5. Webinar – Onkologia (6 godzin)
Podczas webinarium uczestnicy dostaną możliwość zapoznania się z kluczowymi terminami i pojęciami obejmującymi dziedzinę onkologii. Podczas webinarium wykonane zostaną także ćwiczenia praktyczne, a każdy z uczestników otrzyma glosariusz z najistotniejszymi pojęciami. W webinarium zostaną przeanalizowane:
6. Webinar – Badania obrazowe (6 godzin)
Webinarium ma na celu przekazanie uczestnikom wiedzy na temat badań obrazowych, przydatnej w pracy każdego tłumacza medycznego. Podczas szkolenia uczestnicy wykonają ćwiczenia praktyczne, uzyskają dostęp do przydatnych źródeł, z których warto korzystać oraz otrzymają glosariusz. Najważniejsze poruszane kwestie w webinarium to:
1. Czy można płacić kartą? |
Tak, oczywiście, można płacić kartą. Wszystkie możliwe sposoby płatności pojawią się po przejściu do systemu transakcyjnego po kliknięciu w przycisk zakupu. |
2. Czy można płacić na raty? |
Tak, płatności ratalne obsługiwane są przez Przelewy24.pl. Aby skorzystać z płatności ratalnej wybierz formę płatności po zatwierdzeniu zakupu w koszyku, a następnie wybierz płatność – Raty. |
3. Czy mogę pobrać szkolenie na swój dysk? |
Nie dajemy możliwości pobrania plików wideo. Dostęp do materiałów uzyskasz za pośrednictwem platformy szkoleniowej. |
4. Czy wysyłacie materiały także poza Polskę? |
Szkolenie ma charakter online, więc Twoja lokalizacja nie ma znaczenia. Nie wysyłamy żadnych paczek, płyt ani nic takiego. Jedyne czego potrzebujesz, to połączenie z Internetem. |
5. Jak długo mam dostęp do szkolenia? |
Dostęp do kursu otrzymujesz na 3 miesiące, od momentu zakupu. To ograniczenie pełni także funkcję mobilizacyjną. Pół roku w zupełności wystarczy, żeby obejrzeć nagrania z webinarów. |
6. Czy ze szkolenia można korzystać na telefonie? |
Tak, szkolenie możesz oglądać na komputerze, w telefonie lub na tablecie. |
7. Czy szkolenie zawiera tylko treść czy również zadania? |
To szkolenie zawiera materiały wideo, materiały do pracy własnej i przydatne pliki. |
8. Mam słabe łącze, czy to szkolenie będzie u mnie działał? |
Jeżeli bez większego problemu otwierają Ci się nagrania z YouTube, to wszystko powinno być ok. Do hostowania plików wideo korzystamy z serwisu Vimeo. Możesz wybrać niższą jakość odtwarzania, wtedy wszystko powinno działać bez zarzutu. |
9. Dopiero trafiłem/-am na Linguini, czy powinnam zaczynać „przygodę ze szkoleniami” od tego szkolenia? |
Absolutnie tak! Ta oferta jest skierowana zarówno do osób, które chcą spróbować swoich sił w tłumaczeniach medycznych, przekonać się, czy ta specjalistyczna dziedzina spełnia ich oczekiwania, a tym samym pragną rozwinąć swój warsztat, zdobyć wiedzę oraz w praktyce wykorzystać nabyte umiejętności, jak również dla osób praktykujących w zawodzie tłumacza przysięgłego lub medycznego. |
10. Czy otrzymam fakturę? |
Tak, po zaksięgowaniu wpłaty otrzymasz od nas fakturę. Zachowaj staranność podając swoje dane, zarówno podczas zakupu jako osoba fizyczna, jak i osoba prowadząca działalność gospodarczą. |